TIỂU PHU LANG NGOAN NGOÃN

Chương 55


Cảm giác khác hoàn toàn với sự đau đớn khiến Lục Cốc có chút sợ hãi, phản ứng của thân thể y rất kỳ lạ, ngay cả tiếng r3n rỉ khẽ phát ra từ trong cổ họng cũng mang một tầng nghĩa khác.
Trước kia y chỉ biết làm chuyện này rất đau đớn, chờ sau khi đau đớn qua đi thỉnh thoảng có thể cảm thấy nhẹ nhõm hơn chút, đến giờ đã thành thói quen với y, nhịn một lát là xong.
Khi nghe được tiếng r3n rỉ của mình trở nên khác thường, Lục Cốc lập tức cảm thấy sợ hãi, cắn chặt môi dưới, đau đớn trên môi khiến y giữ được một ít tỉnh táo, đề phòng không dám phát ra một chút tiếng động nào.
Thẩm Huyền Thanh cũng nghe được, hơi dừng lại trong bóng tối, hắn khom lưng xuống, như một chú báo ẩn núp trong bóng đêm chuẩn bị hành động.

Sau khi nghe được thanh âm của Lục Cốc, cơ bắp rắn chắc bỗng chốc căng chặt, ngọn lửa kìm nén trong lòng "phừng" một cái rực cháy.
Nhưng thanh âm đó chỉ phát ra một chút, sau đó hắn không còn nghe thấy nữa, vậy nên Thẩm Huyền Thanh không quan tâ m đến gì khác, dùng tay trái sờ má Lục Cốc.
Nhận ra Lục Cốc đang c ắn môi dưới, hắn sợ hô hấp dồn dập của mình dọa sợ phu lang nhát gan, dường như nín thở lại, chỉ có lồ ng ngực đang phập phồng cho thấy hắn đang thực sự nôn nóng, kích động.
Nhẹ bóp quai hàm Lục Cốc, hắn thấp giọng nói: "Đừng cắn."
Thẩm Huyền Thanh rút tay phải ra, giọng nói khàn khàn vang lên bên tai Lục Cốc, hai má y bị hôn, nụ hôn nhẹ nhàng và kiềm chế.
Dần dần, Lục Cốc được an ủi, không còn quá căng thẳng, cũng không cắn môi nữa.

Trong chuyện này, người duy nhất y có thể dựa vào chỉ có Thẩm Huyền Thanh, vì thế y dần bị cuốn vào dòng xoáy đó, đến khi y nhận ra có điểm khác thường đã không còn kịp nữa rồi.
Màn đêm dai dẳng, bóng tối bao trùm vạn vật, khiến người ta không thể biết rốt cuộc đã xảy ra những chuyện gì.
***
Sáng sớm, trong rừng thỉnh thoảng có sương rơi xuống, chim sẻ nhỏ mập mạp nhảy vài cái trên cành cây, lông vũ dính sương hơi run rẩy, líu lo kêu hai tiếng.
Núi rừng bên ngoài đã thức tỉnh, trong viện vây bằng tường bùn cao cũng có chút động tĩnh.

Thẩm Huyền Thanh mở mắt, khí lạnh khiến hắn xoay người ôm lấy Lục Cốc, quấn chặt chăn quanh thân hai người.

Nằm một lát, hắn không nhịn được mà hôn lên gò má mềm mại của Lục Cốc vài cái, sau đó mới đứng dậy mặc quần áo.

Lúc xuống giường hắn nhét áo lót tối qua ném lung tung ở cuối giường vào chăn cho Lục Cốc, đến lúc Lục Cốc dậy thì áo sẽ không còn lạnh nữa.
Cửa phòng mở ra rồi đóng lại, Lục Cốc mới chậm rãi mở mắt ra, vốn y đã tỉnh từ nãy rồi, nhưng không dám nhìn Thẩm Huyền Thanh nên vẫn nhắm mắt lại.
Trên môi dường như còn vương lại chút hơi ấm sau khi được hôn qua, y không kìm được mà dùng mu bàn tay lau miệng, không phải do dính nước miếng, chỉ là y cảm thấy nụ hôn này quá xấu hổ, theo bản năng muốn dấu đi.
Tối qua khi Thẩm Huyền Thanh hôn y, y không dám nhúc nhích, không dám cả khép miệng, khi không thở nổi cũng chỉ có thể hơi giãy dụa.

Cả hai đều còn quá ngây ngô, dù Thẩm Huyền Thanh đã cố hết sức học theo, nhưng vẫn có mấy lần va vào răng y.
Mãi đến khi ngoài cửa vang lên tiếng bước chân, còn có tiếng cún con sủa, Lục Cốc nằm lúc lâu mới nhớ ra cần phải mặc xiêm y, khẩn trương tới mức ngay cả bản thân y cũng không biết sao y lại lần nữa nhắm chặt hai mắt.
Thẩm Huyền Thanh đẩy cửa đi vào, giữa hai hàng lông mày đã không còn vẻ sầu não như trước, vẻ mặt tươi cười tràn đầy ý xuân, chỉ là thấy Lục Cốc còn chưa tỉnh, hắn gãi gãi đầu có chút lúng túng, nước đã đun xong, bánh dầu hôm qua mang lên đều đã hấp nóng lại rồi.
Hắn đứng bên giường do dự xem có nên đánh thức người dậy không, lại nhìn qua phát hiện Lục Cốc dùng sức nhắm mắt lại, hai má ửng đỏ, lỗ tai cũng hơi đỏ, hoàn toàn không giống đang ngủ say, hắn hơi sửng sốt rồi đôi mắt sáng như sao lại chan chứa ý cười.
"Bánh dầu đã hâm nóng xong rồi, cất ở trong nồi.

Em nghỉ ngơi cho tốt rồi dậy ăn nhé, ta ăn xong rồi nên đi trước đây, trời chạng vạng ta sẽ về." Thẩm Huyền Thanh cười nói, đứng đó một lát rồi đi ra ngoài.
Trời ngày càng lạnh, mùa thu lại mưa nhiều, hôm nay thời tiết không tệ, quan trọng là phải nhân dịp nắng tốt mà săn thêm con mồi bán lấy tiền, những chuyện khác có thể chậm lại một chút, hơn nữa hắn chưa chắc có thể kìm mình lại trước Lục Cốc, khắc chế thủ tiết cũng là một con đường tĩnh dưỡng.
Lục Cốc hiếm khi không đi tiễn Thẩm Huyền Thanh, chờ tiếng chó sủa dần xa y mới mở mắt, mặt đỏ tai hồng lấy áo lót trong chăn mặc vào.
Bỗng cún con dùng đầu chui vào khe cửa khép hờ, đứng dưới gầm giường sủa gâu gâu về phía y, vui vẻ vẩy đuôi.
Lục Cốc đứng dậy đi mở nắp nồi, lấy lồ ng hấp ra, múc nước nóng trong nồi súc miệng.

Dậy sớm trời lạnh, súc miệng bằng nước nóng đau răng, vẫn là nước nóng tốt hơn chút.

Thẩm Huyền Thanh múc một chén nước đặt trên bàn, y rửa mặt xong vào nếm một ngụm, có vị ngọt, là nước mật ong.
Lần này lên núi vệ Lan Hương cho bọn họ đậu đũa ngâm, chua chua cay cay.

Y ngồi trên ghế trước bếp một tay cầm đậu đũa, một tay cầm bánh dầu ăn.
Hôm nay dù trên người có chút khó chịu, nhưng đã tốt hơn lúc trước rất nhiều, ít nhất y không thấy đau.
Lục Cốc ăn hai cái bánh dầu là đủ.

Y ăn xong lại rửa tay, nếu không để tay dính dầu không dễ làm việc.

Hôm nay Đại Hôi không ở nhà, y cũng không tiện đi quá xa, không thể đi kiếm dược liệu được, sau khi lùa gà vịt ra ngoài ăn cỏ, y cõng sọt tre dẫn cún con ra bờ sông đào rau dại.
Rau sam sinh trưởng mạnh, loại rau dại này ngoan cường nhất, lúc thời tiết khô hạn, phơi dưới ánh mặt trời chói chang cũng không chết, chỉ cần bén rễ là có thể sống, loại rau này mọc trên đất bên bờ sông còn tốt, nhưng nếu mọc trên đồng ruộng thì đều bị người nông dân chán ghét.
Lục Cốc không hái rau dại già, chỉ chọn những cọng non, như vậy không vướng bùn đất, về rửa sạch với nước là có thể phơi nắng.

Lần này xuống núi Thẩm Huyền Thanh tìm cho y một cái chiếu rách trong nhà không cần dùng, đã lau sạch, phơi nắng ở nhà rồi mới mang lên núi, vừa đúng lúc có thể trải trên mặt đất để phơi rau dại.
Y đi dọc theo bờ sông, cún con vui đùa, nhưng luôn không cách y quá xa.

Sau nửa canh giờ, rau dại đã sắp đầy một sọt, nhìn thì đầy vậy thôi chứ sau khi phơi xong thì rất nhẹ.
Lục Cốc rửa sạch rau dại bên bờ sông rồi cõng sọt tre còn đang nhỏ nước về nhà.

Y lấy chiếu ra trải dưới ánh mặt trời, sau đó đổ rau dại lên, trải đều rồi lại xách sọt tre đi hái rau sam.
Trời càng ngày càng lạnh, sau này ngay cả rau sam cũng sẽ khô héo, những loại rau dại khác càng ít đi, vậy nên nhân lúc hiện tại vẫn còn, y phải tranh thủ hái về, nhà có tận sáu miệng ăn đấy.
Ở nơi cỏ mọc um tùm bên bờ sông, Lục Cốc nhặt lấy một cành cây dài, thăm dò trong bụi cỏ cao tới nửa bắp chân, chắc chắn bên trong không có rắn rết côn trung gì mới dám đi qua.
Lại một sọt rau dại đầy ắp, y cõng sọt định lên thượng nguồn quen thuộc để rửa rau, ở gần viện chút.

Y cõng sọt lên hướng vào rừng hô một tiếng Quai tử, cún con vui mừng chạy tới.
Lúc đến đây chỉ để ý rau dại trên mặt đất, giờ y mới có thời gian nhìn xung quanh, lại thấy cách đó không xa có một chùm nho núi màu tím đen, dây leo dày đặc quấn quanh thân cây, nếu gió không thổi lá cây lên sẽ không thấy nho núi ẩn phía dưới.
Lục Cốc mừng rỡ, nho núi rất ít, gần đây trời lạnh, y còn tưởng đã sớm hết rồi.
Y đi qua nhìn thử, thấy chỉ có chùm này còn khá ổn, những chùm khác đều rơi trên mặt đất thối rữa, có mùi chua rõ ràng.

Nho núi màu tím đen không to lắm, y hái xuống bỏ vào sọt tre trên lưng, dẫn theo cún con trở về.
Gần bờ sông có một tảng đã, y thường ngồi ở đó, sau khi rửa sạch rau sam, Lục Cốc lại rửa chùm nho núi trong làn nước sông trong vắt, không dám dùng sức quá lớn, sợ làm rơi nho.
Vậy mà vẫn có quả rơi ra, may mà y nhanh tay, bắt được hai quả đó trong làn nước.

Nho núi tuy nhỏ, nhưng chua ngọt mọng nước, sau khi Lục cốc nếm thử thì vui lắm, chờ Thẩm Huyền Thanh về bọn họ sẽ cùng nhau ăn.
Một buổi sáng trôi qua, một mình y chạy tới chạy lui bốn chuyến, phơi đều bốn sọt rau dại mới trải đầy chiếu.
Trên người còn hơi không thoải mái, Lục Cốc không làm việc gì khác nữa, sau khi ăn cơm thì nghỉ ngơi một lát.

Thấy trời đã vào trưa, Lục Cốc lùa vịt ra ao bơi, y ngồi cạnh ao nước phơi nắng, chơi đùa với cún con.
Nói là ngồi chơi vậy, y vẫn tiện tay cắt thêm ít cỏ non, gà và vịt đều thích ăn cỏ nước, trừ bỏ gà vịt của y ra, nhỡ hôm nay Thẩm Huyền Thanh bắt được con mồi sống về, ví dụ như mấy loại thỏ rừng, gà rừng, đều phải cho ăn cỏ, chuẩn bị thêm ít luôn tốt
Đến chiều, y lùa vịt ra khỏi ao nước, để chúng nó ăn cỏ trong hàng rào, sau khi đóng kín cửa rào tre y mới mới yên tâm dẫn cún con về viện.
Dịch chiếu phơi rau dại xuống dưới ánh mặt trời xong, Lục Cốc vào phòng lấy giỏ kim chỉ, khăn tay Thẩm Huyền Thanh đã cũ, phải thêu hai cái mới, nhân lúc hôm nay có thời gian liền ngồi làm.
Không giống túi tiền, khăn tay của hán tửđa phần đều do nương hoặc thê tử, phu lang làm, thêu hoa ở góc khăn là chuyện thường, sẽ không bị chê cười.

Lục Cốc cầm khung thêu, vẻ mặt chăm chú, từng mũi kim lên xuống, màu sắc đan xen, những cánh hoa đỏ, lá xanh, còn có nhụy h0a vàng đều được thêu đến là tỉ mỉ xinh đẹp.

Hai cái khăn tay thêu hoa khác nhau, có thể biết được Thẩm Huyền Thanh đã dùng cái nào, tiện thay giặt.
Mặt trời dần ngả về phía tây, sắc trời hơi đổi.
Chạng vạng, Lục Cốc đã xào rau xong, do dự không biết có nên đứng ở cửa chờ như ngày thường hay không.

Chuyện tối hôm qua và sáng nay khiến y hơi không dám nhìn Thẩm Huyền Thanh, y còn chưa quyết định xong, chợt nghe thấy tiếng chó sủa ngoài viện.
Người đã về rồi, y vẫn không nên trốn, trong lòng hơi e dè thấp thỏm, còn vô cùng ngượng ngùng, nên y rũ mắt, tay nắm chặt góc áo đi về phía cửa.
Thẩm Huyền Thanh chân dài, chẳng mấy chốc đã đến gần, tâm tình hắn tốt dù hôm nay vận khí kém, chỉ bắt được một con thỏ, ý cười trên mặt vẫn không giảm.
"Huynh về rồi." Lục Cốc nhỏ giọng nói.
"Ta về rồi." Thẩm Huyền Thanh cười đến sáng lạn.

Hắn vốn đã mày kiếm mắt sao, vô cùng anh tuấn, thêm nụ cười này lại càng thêm tuấn lãng, khiến Lục Cốc không dám nhìn nhiều.
"Hôm nay ta bắt được một con thỏ, chưa kịp ra khỏi miệng chó đã bị cắn chết.

Tối nay lột da, mai chúng ta xào thịt thỏ ăn, cho thêm ít ớt nữa." Thẩm Huyền Thanh cõng sọt tre lớn, vừa vào viện vừa nói.
Từ trước đến nay Lục Cốc luôn thuận theo hắn, nghe vậy gật đầu nhỏ giọng nói: "Được, ớt khô còn khá nhiều."
Cơm nước xong Thẩm Huyền Thanh và Lục Cốc dời chiếu phơi rau dại về phía nhà chính, trời vừa tối đã âm u, sắc trời nhìn qua không tốt lắm.
"Mai có khi lại mưa." Hắn liếc nhìn bầu trời rồi nói.
Lục Cốc theo lời hắn nói ngẩng đầu nhìn trời, đúng là như sắp mưa, theo bản năng mở miệng nói: "Vậy phải cất kỹ đồ trong sân đi thôi."
Trong sân không còn gì phơi nắng, nhưng củi, rìu và những đồ khác đều để ở ngoài, phải cất hết đi, nhỡ nửa đêm mà mưa thì không phải dậy.
Thẩm Huyền Thanh gật đầu đáp lại một tiếng, không cần Lục Cốc động tay, hắn tự thu dọn hết..

Chương 56

Ban đêm gió to, nhưng cả đêm không mưa, ngày hôm sau Thẩm Huyền Thanh dậy sớm, sắc trời vẫn luôn âm u. Trên núi đôi khi nói mưa là mưa, nếu đi được nửa đường trời bắt đầu đổ mửa thì không tiện tìm chỗ trú nên hắn không ra ngoài, đợi trời nắng rồi vào rừng săn thú cũng không muộn.

Không ít lá rụng bị gió thổi vào trong viện, hắn cầm cây trúc lớn quét lá rụng ra ngoài cửa viện.

Lục Cốc ngủ dậy, vào phòng bếp đun nước, đá lửa cọ sát lẫn nhau tạo ra tia lửa, nhanh chóng đốt cháy cỏ nhung và vụn gỗ trên cỏ khô, sau khi ngọn lửa bùng lên, Lục Cốc nhét thêm một bó cỏ khô vào đáy bếp, sau khi cỏ khô cháy, y lại thêm cỏ khô nhỏ và vụn gỗ vào bên trong, lửa dưới đáy bếp dần trở nên mạnh hơn.

Người nông thôn đâu thể dùng hộp quẹt, chỉ có người giàu trên trấn mới có đủ tiền để dùng.

Sau khi đun sôi nước, y lấy nước rửa mặt trước. Khăn vải sau khi vắt vẫn còn ấm nóng, lau mặt rất thoải mái. Y rót nước nóng sạch cho Thẩm Huyền Thanh rồi bưng ra ngoài, sau đó vào bếp lại thêm ít nước vào trong nồi. Lục Cốc cầm bình rượu gạo lên lắc lắc vài cái, gạo dưới bình nổi lên, y rót chút rượu gạo vào nồi. Hôm nay Thẩm Huyền Thanh không đi săn, trời lại lạnh, nấu một bát rượu gạo uống cho ấm người.

Sau khi đặt lồ ng hấp vào nồi, y thả bánh bao và hai quả trứng gà vào. Lần này lên núi, Vệ Lan Hương cho bọn họ tám quả trứng gà và sáu quả trứng vịt muối, đủ ăn mấy ngày.

Lửa cháy lên rồi không cần lo nữa, thỉnh thoảng thêm ít củi là được. Bên ngoài, Thẩm Huyền Thanh đã quét xong tiền viện, cầm xẻng vào hậu viện hót phân gà vịt, dọn sạch sẽ đi đứng mới thoải mái.

Lục Cốc dùng chổi nhỏ và chổi lông gà quét dọn phòng ốc, làm được một nửa thấy đã đến lúc thêm củi, định vào bếp đã thấy Thẩm Huyền Thanh vào trước rồi.

"Ta thêm củi rồi." Thẩm Huyền Thanh lại đi ra, trong tay cầm một cây củi đang cháy, tính vào hậu viện đốt một nắm lá thuốc. Bọn họ ở đây không nuôi nhiều gà vịt như dưới chân núi nhưng vẫn phải đốt thuốc xua mùi hôi.

"Ừm." Lục Cốc gật gật đầu.

Sau khi hai người làm việc, ăn sáng xong, Lục Cốc rửa xong hai cái bát rồi đào một cây rau thu lớn trong ruộng rau ở tiền viện, nhân lúc rảnh rỗi không có việc gì làm rửa sạch và thái rau để trưa ăn. Tối qua Thẩm Huyền Thanh mổ thỏ xong cũng đã chặt thành từng miếng, đến lúc ăn chỉ cần xào lên là được.

Thẩm Huyền Thanh không có việc gì làm, thấy trời còn chưa mưa thì vào phòng củi lấy một cái xiên gỗ ra, nói: "Ta ra sông xem có txiên được con cá nào về không."

Lục Cốc đáp lại một tiếng. Cún con thấy chó lớn theo Thẩm Huyền Thanh ra ngoài, ăn ngấu nghiến nốt miếng bánh bao cuối cùng rồi cũng ngúng nguẩy đuổi theo sau.

Sắc trời hôm nay không tốt, không cần thả gà vịt ra ngoài, hôm qua Lục Cốc đã cắt thêm không ít cỏ, sau khi xong chuyện bếp núc thì đi múc một bát cám, vào hậu viện thái cỏ rồi trộn cám vào cho gà vịt ăn.

Không có con mồi cần cho ăn, Lục Cốc thấy vại nước chỉ còn một nửa nên xách thùng gỗ ra cửa.

Thẩm Huyền Thanh xắn ống quần xiênn cá trên sông, cún con đi theo chó lớn vui vẻ chơi đùa trên bờ, vừa thấy Lục Cốc đã hưng phấn chạy tới, sủa gâu gâu.

Thấy y xách thùng gỗ đến, Thẩm Huyền Thanh nói: "Hết nước rồi sao? Em để đó đi, tí ta lấy sau."

Lục Cốc chưa kịp nói gì, hắn bỗng dũng xiên gỗ chọc mạnh xuống sông, bọt nước bắn tung tóe, bắt được một con cá không nhỏ.

Sọt cá đặt bên cạnh, Lục Cốc vội ách tới, trong sọt đã có một con cá, Thẩm Huyền Thanh vẫn đứng dưới nước, chỉ duỗi xiên gỗ về phía y.

Con cá bị cắm xuyên qua thân, quẫy đuôi vài cái rồi im bặt, Lục Cốc đứng ở trên kéo con cá ra, dễ bắt hơn cá sống còn giãy dụa nhiều.

Không phải ai cũng có thể dùng xiên bắt cá, trước đây bọn họ đều hạ lưới, chờ một hai ngày sau tới thu lưới là được, không cần tốn công xuống nước, vậy nên Lục Cốc không biết Thẩm Huyền Thanh có thể xiên cá chuẩn như vậy.

Hai người họ thường xuyên thả lưới ở đoạn nước này, cá đều trở nên thông minh, nhanh chóng quẫy đuôi chuồn đi mất, hơn nữa nước sông quá lạnh, Thẩm Huyền Thanh xiên được ba con cá lớn rồi lên bờ.

"Sau khi mưa, nước sông sẽ dâng cao, chắc chắn sẽ có nhiều cá tôm bị cuốn trôi hơn, đợi mưa ngừng thì chúng ta thả lưới vớt cá." Thẩm Huyền Thanh lội nước lên bờ, đưa xiên gỗ cho Lục Cốc, tự mình tìm một tảng đá ngồi xuống, dùng tay vuốt sạch nước trên sông.

"Ừm, nhưng mà không biết hôm nay trời có mưa hay không nữa." Lục Cốc nói rồi ngẩng đầu nhìn trời.

"Cũng không chắc." Thẩm Huyền Thanh hong chân một lát, gió thổi thật sự rất lạnh. Hắn ra ngoài quên mang theo vải lau chân, nhưng không muốn để Lục Cốc chạy về lấy nên dùng ống quần lau khô chân, sau khi về thay quần là được, giày cũng nên giặt rồi.

Đằng nào cũng thay quần và giặt giày nên hắn ra bờ sông chỗ nhiều bùn đất đào cá chạch bùn luôn. Trời lạnh, đứng trong bùn cũng lạnh, hắn không cho Lục Cốc xuống.

"Lát nữa về đun thêm ít nước, huynh lấy nước nóng mà ngâm chân." Lục Cốc ngồi xổm trên bờ nhỏ giọng nói. Y hái mấy phiến lá lớn, đặt địa long* Thẩm Huyền Thanh ném tới lên lá cây, mang về băm cho gà vịt ăn, tốt hơn chỉ ăn cỏ mà lớn.

*Địa long (地龙): aka giun đất, là một loài động vật phổ biến ở khắp mọi nơi. Ở Việt Nam và Trung Quốc, địa long được dùng như một vị thuốc trong Đông y.

"Được." Thẩm Huyền Thanh cười đồng ý. Phu lang của hắn lo lắng cho hắn như vậy, trong lòng hắn đương nhiên cao hứng, lại nói: "Nếu không ăn hết cá chạch, có thể phơi làm cá khô, giữ lại đến mùa đông ăn cũng được."

Hai hôm trước ở nhà đã ăn một bữa cá chạch rồi, hắn không biết Lục Cốc còn muốn nữa không. Cá chạch bùn rất dễ nuôi, nhưng cần có thùng gỗ hoặc chậu gỗ, đâu có nhiều nhà thừa thùng hay chậu để nuôi cá này. Vào đông thỉnh thoảng vẫn có thể đào được cá chạch bùn bên bờ sông, nhưng trời lạnh vậy, vì bắt cá mà bị tê cóng thì không đáng, tốt nhất là ăn cá khô.

Lục Cốc nghe hắn nói vậy thì đồng ý. Trước đây y chỉ phơi cá và rau dại, có cá chạch đều đem đi hầm canh uống, rất bổ dưỡng, không nghĩ tới cá chạch bùn cũng có thể phơi khô.

Dùng lá cây bọc một bao lớn địa long, trong sọt cá đã có không ít cá chạch, Thẩm Huyền Thanh rửa sạch bùn trên chân bằng nước sông rồi mới lên bờ.

Vì về sẽ ngâm chân nên hắn thôi không lau chân nữa, đeo giày vào luôn, tìm nơi nước trong vắt đổ đầy một thùng nước rồi xách sọt cá đi về cùng Lục Cốc.

Sau khi về Lục Cốc vào hậu viện băm địa long, Thẩm Huyền Thanh chạy vài chuyển đổ đầy vại nước, lại rót thêm một thùng nước vào nồi, đợi mổ cá xong sẽ đun nước ngâm chân.

Hắn ném cá chạch bùn trong sọt cá vào một cái chậu gỗ, đào được không ít, để nuôi hai ngày cho nhả bùn, hầm một bữa canh ăn, còn lại mổ rồi phơi khô cũng không muộn.

Hôm nay không cần Lục Cốc mổ cá, y chỉ cần ném nội tạng cá cho gà vịt ăn là được.

Thấy Thẩm Huyền Thanh không cần hỗ trợ, Lục Cốc vào bếp đun nước, đợi Thẩm Huyền Thanh mổ cá xong, nước sôi là vừa.

Lục Cốc còn cho thêm lá ngải cứu khô yh phơi nắng vào trong chậu gỗ, ngâm bằng nước sôi một lúc, nước ngả màu sẫm hơn, ngâm chân trong nước này có thể trừ lạnh, đả thông kinh mạch, lúc Thẩm Huyền Thanh ở một mình trên núi làm gì có chuyện ngâm chân kỹ lưỡng như vậy. Hắn ngâm hai chân trong nước ngải cứu nóng hổi, khuôn mặt tuấn tú phơi phới ý cười.

Còn một lát nữa mới tới giờ cơm trưa, Lục Cốc vào bếp vo gạo mới trước, định hấp cơm trắng ăn, cơm cần hấp lâu chút, hấp xong chỉ cần xào rau là xong.

Sau khi đốt lửa dưới đáy nồi, Lục Cốc không có việc gì làm nên ôm một đống cỏ bấc* khô ngồi làm bấc đèn. Lõi cỏ sau khi rút ra không chỉ có thể làm bấc đèn, nấu canh pha trà đều được, còn có thể phơi khô bấc đèn rồi bán cho y quán, đây cũng là một vị thuốc, làm thành lõi gối nhét vào trong vỏ gối cũng tốt cho sức khỏe con người.

*Cỏ bấc (灯心草): aka đăng tâm thảo, một loại thảo mộc lâu năm có thân rễ dày và ngang và rễ xơ màu nâu vàng. Phần cùi trắng của thân cỏ không chỉ được dùng để thắp sáng, làm bấc nến mà còn có tác dụng lợi tiểu, hạ nhiệt, an thần, xơ vỏ thân có thể dùng làm nguyên liệu dệt vải, làm giấy.



Nhân lúc các loại cỏ chưa khô héo, để bán hay để nhà dùng đều được, cắt về nhiều chút không thiệt.

Thẩm Huyền Thanh thay giày và quần, ngồi ngâm chân trong nhà chính, Lục Cốc ngồi cạnh hắn rút lõi cỏ. Hắn nhàn rỗi không có việc gì cũng vươn tay lấy một cỏ để rút, hai người tuy ít nói nhưng không khí vô cùng hài hòa.

Lục Cốc hơi cúi đầu, lúc y làm việc luôn tập trung, nghiêm túc, vả lại trên tay bận việc nên không có tâm trí nghĩ tới những chuyện khác, thỉnh thoảng rút lõi có bị đứt còn thấy đáng tiếc, tâm tư đều không rảnh rỗi, ngay cả Thẩm Huyền Thanh nhìn y cũng không để ý tới.

Hầu kết Thẩm Huyền Thanh khẽ động, ngây người nhìn khuôn mặt Lục Cốc, da thịt trắng nõn mềm mại, hàng mi dài, thỉnh thoảng khẽ chớp một cái, nhẹ nhàng rung rẩy, như thể quét qua lòng hắn, tạo ra một trận gợn sóng.

Hắn bỗng nhiên muốn đưa tay che mắt Lục Cốc, nếu Lục Cốc chớp mắt, hàng mi dài đó nhất định sẽ nhẹ quét qua lòng bàn tay hắn.

Ý nghĩ kỳ lạ trong đầu khiến hầu kết hắn lại lăn lăn, mãi đến khi Lục Cốc quay đầu, nhìn về phía cỏ bấc trong tay hắn.

"Hay huynh đưa ta đi?" Lục Cốc nhỏ giọng nói. Đã một lúc lâu y không thấy Thẩm Huyền Thanh thả lõi cỏ vào bên chân y, quay đầu nhìn, còn tưởng rằng Thẩm Huyền Thanh mệt không muốn rút lõi cỏ nữa nên thật cẩn thận hỏi lại hắn.

Cỏ bấc nhìn qua nhiều như vậy nhưng lõi cỏ rút ra không nhiều, sau khi phơi khô càng nhẹ hơn, vậy nên Lục Cốc khá quý trọng.

Thẩm Huyền Thanh phục hồi tinh thần sau khi ngẩn người, đưa cỏ cho Lục Cốc. Ai lại ngắm phu lang đến thất thần như hắn bao giờ. Thẩm Huyền Thanh có hơi xấu hổ, như đang trốn tránh, không dám đối mặt với Lục Cốc.

***

Đến bữa trưa, Lục Cốc làm theo lời Thẩm Huyền Thanh nói, dùng ớt xào thịt thỏ, mùi vừa thơm vừa cay, còn định xào một đ ĩa rau thu, thịt rau đều có.

Thẩm Huyền Thanh tuổi còn, tuy mười tám tuổi đã có thể gồng gánh kiếm tiền cho gia đình, nhưng đối với những chuyện khác vẫn như tiểu tử vắt mũi chưa sạch, tỷ như lúc này không có việc gì làm, chỉ muốn dính lấy Lục Cốc.

Bình thường hắn luôn săn thú ở ngoài, chỉ có ban đêm mới được ngủ cùng nhau, sau khi xuống núi trong nhà nhiều người, hắn cũng ngại ngồi sát cạnh Lục Cốc.

Nhưng ban ngày ban mặt lại đi dính lấy người ta thì xấu hổ lắm, hắn là một hán tử, sao có thể cứ dính lấy phu lang như vậy.

Thẩm Huyền Thanh vò đầu bứt tai muốn tìm lý do ở cạnh Lục Cốc. Hắn liếc mắt nhìn cún con vẫy đuôi vui mừng, dính lấy bên chân Lục Cốc đi tới đi lui. Lục Cốc không hay cáu gắt, dù vấp phải cún con dưới chân cũng không tức giận, mà còn cúi đầu cười khẽ, nhỏ giọng gọi Quai tử, để nó tự mình đi chơi trước.

Cún con còn nhỏ, không nghe hiểu ý người, tiếp tục "dây dưa" với Lục Cốc.

Người làm sao có thể so với cún, Thẩm Huyền Thanh thu hồi tầm mắt. Lúc Lục Cốc vào bếp xào rau hắn cũng đi theo, lấy lý do nhóm lửa vô cùng đàng hoàng, mà đúng là vẫn giúp đỡ được phần nào.

Lục Cốc nào hay biết tâm tư thầm kín của hắn, vội vàng xào rau, chỉ là thỉnh thoảng quay đầu đối mắt với Thẩm Huyền Thanh thấy có hơi ngại ngùng.

Lục Cốc vội vàng dời tầm mắt, nên không biết trong ánh mắt Thẩm Huyền Thanh cũng có tia xấu hổ.

Hán tử cao lớn ngồi trên băng ghế nho nhỏ trước bếp nhóm lửa, bản thân hắn cũng không hiểu rõ cái loại cảm xúc vừa thấp thỏm vừa vui sướng trong lòng này là do đâu.

Bình luận

Truyện đang đọc

Báo lỗi