Vị vua già nằm trên giường, nhìn cảnh tượng trước mặt một cách yếu ớt nhưng lại nhẹ nhõm.
Mọi thứ sẽ ổn thôi. Nước mắt chảy ra từ đôi mắt đục ngầu của Arlin. Ông cảm thấy một sức mạnh không thể giải thích được dâng trào trong lòng. Ông biết rằng chính vì sự yếu đuối của mình mà ông đã kiềm hãm tương lai của đất nước này vào một tương lai mà ông không thể kiểm soát được.
Phòng ngủ đầy những tu sĩ đang cúi đầu thành kính cầu nguyện cho những tín đồ mới của Chúa.
Vị giám mục trẻ cụp mắt xuống, thấp giọng đọc Kinh thánh. Hoàng tử quỳ một gối trước mặt hắn, trên đầu đội bộ tóc giả màu nâu uốn xoăn, vai đeo đầy huân chương lóng lánh.
Đứng bên cạnh là một vị họa sĩ của hoàng cung đang vẽ lại cảnh tượng này một cách trung thực. Đây là một ngày quan trọng đối với Lessie, đánh dấu số phận của Lessie sẽ rẽ sang một con đường khác.
"...Cầu xin Chúa phù hộ cho ngài."
Giám mục đưa tay nhúng vào chậu bạc, nước thánh lạnh lẽo trượt qua đầu ngón tay. Hắn giơ tay làm dấu thánh giá trên trán hoàng tử.
"Chúa phù hộ cho ngài." Giám mục thấp giọng nói.
Hoàng tử ngẩng mặt lên, khuôn mặt bỏng rát không thể gọi là đẹp trai, nhưng trên mặt lại có một loại kiên trì và quyết tâm khiến người ta phải kính sợ.
Hoàng tử vươn tay nắm lấy tay giám mục, nhẹ nhàng hôn lên ngón tay hắn: "Cảm ơn Chúa đã mang đến nơi an nghỉ cho linh hồn con."
Hoàng tử và nhà vua mặt đối mặt hôn nhau, nhà vua ứa nước mắt, thì thầm vào tai y, "Landers, ta chúc phúc cho con, ta chúc con đường tương lai của con sẽ tốt đẹp hơn ta, ta chúc con có thể dẫn dắt Lessie đến ánh sáng. Landes, ta chúc con mọi điều tốt đẹp, đối xử tốt với mọi người và anh em của mình, tìm được một người vợ tốt và tiếp tục vinh quang của Harkat..."
Hoàng tử không đáp lại, bởi vì có một số việc y không thể đồng ý. Y chỉ chậm rãi gật đầu. Bây giờ điều vị vua già cần không phải là một câu trả lời, mà là một loại tự an ủi mà thôi.
Giám mục cũng ban phước cho vị vua già. Thật ra ông không sùng đạo lắm, nhưng khi được bao quanh bởi những người từ Tòa thánh, ông vô thức bắt đầu tin vào sự tồn tại của Chúa và rằng Chúa sẽ đưa ông lên thiên đàng. Sự tin tưởng này quả thực khiến ông nhẹ nhõm thoải mái hơn nhiều.
Buổi lễ kết thúc, Arlin nắm tay hoàng tử, cuối cùng nói: "Hãy chọn một cô gái tốt đẹp trong vũ hội, một cô gái tốt đẹp như mẹ con và đưa cô ấy đến gặp ta. Ta muốn xem con kết hôn."
Hoàng tử liếc nhìn vị giáo chủ bên giường, nhỏ giọng nói, "Cha, ngài ngủ đi."
Các tu sĩ theo hoàng tử và giám mục ra khỏi phòng của nhà vua.
"Tối nay có vũ hội," hoàng tử chủ động nói, "Mọi người ở lại hết đi. Sau khi buổi khiêu vũ kết thúc, ta sẽ sai người đưa mọi người về nhà thờ."
Các tu sĩ nào giờ vốn chỉ tu hành gian khổ, chưa bao giờ nghe nói có tu sĩ nào đi vũ hội, nghe lời đề nghị của hoàng tử thì người này quay sang nhìn người kia. Linh mục của họ, bây giờ là giám mục, nói lời cảm ơn với hoàng tử. Tiếp đó, người hầu của hoàng tử dẫn họ đi ra ngoài.
Hoàng tử và giám mục vẫn đang nói chuyện, hai người nói chuyện rất nhỏ, hoàng tử cúi đầu, có vẻ nhường nhịn giám mục, hoặc có vẻ như đang nghe lời giảng dạy. Bờ vai y cao thẳng rộng rãi, trông khí thế và mạnh mẽ hơn nhiều so với giám mục. Nhưng cách y khẽ nghiêng về phía giám mục và vẻ mặt của y khiến mọi người cảm thấy y rất tôn trọng và tin tưởng vào giám mục.
Charmaine trốn ở cuối hành lang quan sát, trong lòng rối nùi. Cả đêm anh ta không ngủ ngon giấc, trong cơ thể có một con quỷ đang ngo ngoe xúi giục anh ta.
Hoàng tử và linh mục di chuyển vào một căn phòng, Charmaine không dám đi theo mà ở yên tại chỗ vì sợ linh mục sẽ kể cho hoàng tử về tội ác mà anh ta đã phạm.
Lúc đó anh ta vẫn còn là một đứa trẻ. Ngày hôm đó anh ta không ngừng nghe nói Landers sắp được rửa tội. Landers sinh ra đã bị tàn tật, tóc xoăn và mắt nâu, giống như một con sư tử nhỏ, tính tình rất quái dị, nhìn rất khó ưa. Charmaine vừa lẩm bẩm, vừa cầm nến lặng lẽ thả bước trong cung điện, muốn đến phòng Landers để làm hỏng bộ lễ phục nhỏ mà ngày mai y sẽ mặc.
Khi ngọn nến vô tình rơi xuống đất, Charmaine sợ đến ngây người. Lòng dũng cảm của anh ta chỉ cho phép anh ta làm những điều xấu xa, nhưng một khi những điều xấu xa ấy có nguy cơ bị vạch trần, ý nghĩ đầu tiên xuất hiện trong đầu anh ta là bỏ chạy.
Charmaine bỏ chạy. Ngọn lửa đã thiêu rụi khuôn mặt của Landers và khiến Charmaine lâm bệnh nặng.
Sau khi khỏi bệnh, Charmaine chưa bao giờ dám đến thăm Landers. Anh ta giấu kín bí mật này trong lòng, nhưng anh ta luôn cảm thấy rằng trên thế giới này nhất định có người biết được. Nhưng anh ta không ngờ rằng người đầu tiên nhắc đến chuyện cũ này lại là linh mục ——
Nỗi sợ hãi khiến Charmaine muốn trốn thoát. Trên chiến trường, anh ta có thể trốn về vương đô, ở trong vương đô, anh ta có thể trốn trong cung điện nơi mình ở. Nhưng trong tương lai, sau khi Landes lên ngôi, anh ta sẽ không còn nơi nào để trốn thoát.
Lời đe dọa của linh mục rất chính xác và thấm thía. Điều đáng sợ là Landers dường như cũng đã bị linh mục thao túng. Y không hề biết rằng linh mục đang đe dọa anh ta để khiến anh ta phải bắt tay với mình giải quyết Landers.
Charmaine vừa cảm thấy sợ hãi vừa buồn cười. Anh ta nhìn chằm chằm vào hành lang sâu thẳm với đôi mắt đỏ hoe sau khi không ngủ cả đêm, không biết ai là người bất hạnh hơn, anh ta hay Landers.
*
Trong cung còn rất nhiều phòng trống, hoàng tử mạnh dạn hôn linh mục trong phòng trống: "Hôm nay em rất tuyệt."
Đáp lại là một nụ cười nhạt nhẽo của linh mục.
"Em mở chiếc rương Bill đem đến chưa?"
Linh mục lười biếng nói: "Ừm, tôi mở rồi."
Hoàng tử nói: "Vũ hội chính thức bắt đầu lúc 9 giờ tối".
"Tôi biết rồi."
Hoàng tử cảm thấy tim mình đập rất nhanh, y nói với giọng điệu không thể từ chối: "Hãy đến vũ hội của ta."
"Chúng tôi sẽ đến," linh mục lảng tránh nói "Chúng tôi sẽ xem buổi khiêu vũ từ một nơi thích hợp trên lầu. Cảm ơn vì lời mời."
Hoàng tử nhìn chằm chằm vào mặt linh mục, "Em biết đó không phải là điều ta đang nói đến."
Linh mục tiếp tục lảng tránh: "Tôi không hiểu ý của ngài."
"Nào," hoàng tử nói không chút do dự, "em là người trên thế giới này có thể hiểu ta nhất."
Thái độ của linh mục cuối cùng cũng thay đổi, hắn khẽ mỉm cười, đưa tay vuốt ve khuôn mặt hoàng tử: "Landers, ngài gan thật đấy."
Hoàng tử hôn linh mục một cách say mê và mạnh mẽ. Y cũng cười, có chút điên cuồng, nhưng lại bị hắn khống chế, "Ta biết, cái gì em cũng hiểu mà."
Hoàng tử ôm lấy linh mục hôn hắn say đắm. Y đã quên đi nỗi u sầu của ngày hôm kia. Trong tình yêu, lo được lo mất và do dự là điều bình thường. Nhưng nếu cứ đắm chìm trong đó thì sẽ rất yếu đuối. Hoàng tử không bao giờ yếu đuối, y phải bắt kịp và theo đuổi tình yêu của mình như một người đàn ông thực thụ.
Bầu không khí dần nóng lên, linh mục kịp thời nắm lấy bàn tay đang luồn trong áo bào của hoàng tử xuống, nhỏ giọng nói: "Hoàng tử, hiện tại không phải là lúc thích hợp để làm việc này. Ngài vừa thề sẽ tin vào Chúa."
Hoàng tử đạo văn ý tưởng của người hầu: "Em là Chúa của tôi."
Linh mục phải thừa nhận lúc này hắn rất vui mừng, một loại vui mừng kỳ lạ, có chút nhẹ nhàng, như thể cơ thể bị nhiễm một loại virus nào đó, khiến bây giờ hắn cảm thấy rất vui vẻ.
Hắn thấy hạnh phúc và vui mừng vì hoàng tử hết lòng yêu thương mình sao?
Thật không thể tin được.
Làm sao một thứ dễ dàng có được lại có thể khiến hắn hạnh phúc?
Linh mục nghĩ thầm, hắn nhắm mắt hôn đáp lại hoàng tử.
Trong căn phòng trống của cung điện, hoàng tử và linh mục thậm chí còn không cởi bộ lễ phục, họ ôm nhau thật chặt như củi khô bốc lửa. Một cuộc yêu như lửa nóng nhanh chóng đốt cháy cả hai.
Sau khi xong xuôi, hoàng tử sửa sang lại lễ phục cho linh mục, y thì thầm: "9 giờ, đừng quên, 9 giờ."
"Nếu tôi nói tôi sẽ không đến thì sao?" linh mục cũng thì thầm.
Trong phòng chỉ có hai người, nhưng giọng nói của họ nghe như tiếng thì thầm của đôi tình nhân.
"Không, em sẽ tới." Hoàng tử kiên quyết nói.
Linh mục mỉm cười mỉa mai.
Hoàng tử nói: "Người khác thì ta không dám khẳng định. Nhưng em nhất định sẽ đến bởi vì em là một người rất to gan lớn mật, sẽ không bao giờ bỏ qua cơ hội để lừa gạt mọi người. Em chỉ thích làm những chuyện xấu xa như vậy thôi." Giọng điệu của hoàng tử giống như một người lớn đang nuông chiều một đứa trẻ nghịch ngợm. Y trìu mến hôn lên môi linh mục, "Nào, hãy để mọi hy vọng của họ thất bại, hãy để họ suy nghĩ nát óc để đoán xem em là ai. Ai có thể nghĩ rằng vị giám mục mới nhậm chức cao quý của chúng ta sẽ hẹn hò với một người đàn ông trước mặt công chúng kia chứ..."
Hoàng tử hôn thật mạnh vào gáy linh mục dưới cổ áo và khẳng định lần nữa: "Em sẽ đến."
Linh mục cười phá ra, hơi thở của hắn khiến bên tai hoàng tử ngứa ngáy, "Đúng vậy, Landers, ngài nói đúng. Tôi sẽ đến. Tôi không muốn bỏ lỡ buổi khiêu vũ tối nay dù chỉ một giây."
*
Charmaine ngồi xổm trong góc canh chừng. Không biết có phải vì quá căng thẳng hay không, anh ta luôn cảm thấy hoàng tử và linh mục đã ở trong phòng rất lâu, đang âm mưu gì đó. Nghĩ đến đây, Charmaine lại chợt nảy ra một ý nghĩ đáng sợ khác, liệu đây có phải là một cái bẫy do hoàng tử và linh mục giăng ra?
Charmaine toàn thân hốt hoảng, nhanh chóng từ bỏ suy đoán này.
Không, với tính cách của Landers, có lẽ y sẽ trực tiếp giết chết anh ta.
Giết anh ta... Charmaine lại bắt đầu run rẩy.
Cuối cùng, cánh cửa căn phòng trống mở ra, hoàng tử và linh mục bước ra, sau khi nói thêm vài câu gì đó, hai người tách ra và đi về hai hướng khác nhau.
Charmaine nín thở. Lúc đang do dự về thời điểm thích hợp để gọi linh mục, linh mục dừng lại ở hành lang cách Charmaine nửa bước và nhìn thẳng chính xác vào mặt anh ta, khóe miệng hắn hơi nhếch lên, "Điện hạ?"
Đây quả thực là một người không tầm thường.
Charmaine kiềm chế nhịp tim đập điên cuồng của mình. Linh mục rót cho anh ta một tách cà phê. Charmaine nhận lấy cà phê, quên mất phải nói lời cảm ơn.
Nếu không phải vì đôi mắt của linh mục không có tiêu cự đặc trưng của người mù, Charmaine sẽ thực sự nghi ngờ rằng linh mục thực sự có thể nhìn thấy.
"Điện hạ, ngài đã suy nghĩ kỹ chưa?" Linh mục nói thẳng.
Charmaine nhấp một ngụm cà phê. Cà phê rất ngọt, cổ họng ta hơi nghẹn lại. Anh ta khẽ gật đầu, sau đó lo lắng nói: "Rốt cuộc thì ngài muốn tôi làm gì?"
Anh ta không biết rằng hỏi một câu hỏi chủ động như vậy sẽ khiến anh ta trông ngu ngốc, lập tức sẽ rơi vào thế bất lợi. Mồ hôi lạnh toát ra trên người, giác quan nhỏ bé đã biến mất trong sự dằn vặt suốt đêm.
"Hay là ngài định làm gì?" Giọng điệu của Charmaine ngày càng khẩn trương hơn. "Ngài định làm điều đó ở buổi khiêu vũ tối nay à?"
Linh mục mỉm cười dịu dàng: "Việc điện hạ phải làm rất đơn giản và dễ dàng, hiện tại ngài không cần biết, chỉ cần yên tâm chờ đợi, ngài đừng lo lắng, chỉ là chuyện nhỏ mà thôi. Nếu ngài có dũng khí ra chiến trường, ngài cũng chắc chắn có thể làm tốt những gì mà tôi mong đợi."
Charmaine hoang mang, anh ta không thể nhìn rõ tình huống của mình. Nếu đủ bình tĩnh hoặc sáng suốt, anh ta sẽ hiểu những gì linh mục nói nguy hiểm đến mức nào, nhưng anh ta lại tự đặt mình vào hiểm cảnh và rõ ràng là không biết hậu quả của nó. Điều đáng sợ hơn nữa là anh ta gật đầu không chút do dự, thậm chí còn tự tin nhấp thêm một ngụm cà phê, cảm thấy mọi chuyện cuối cùng đã ổn thỏa, ít nhất anh ta cũng có được một lời giải thích.
Linh mục đã quá hiểu rõ Charmaine, hắn thấy đây là một kẻ hèn nhát và yếu đuối. Chuyện vui vẻ nhất chính là để người khác khống chế mình, để mình không phải tự đưa ra quyết định mà cứ trôi dạt theo đám đông là được.
"Ít nhất tôi cũng phải biết thời gian chính xác chứ? Có phải là buổi vũ hội không?" Charmaine hỏi lại.
"Trước hay sau," linh mục vẫn không đưa ra câu trả lời chắc chắn, "hãy yên tâm chờ đợi."
Charmaine thực sự cảm thấy yên tâm.
Chờ đợi, chờ đợi mà không hề suy nghĩ gì là một điều hạnh phúc.